J’attendais beaucoup de la plus grande ville du Japon et je dois dire que je n’ai pas été déçue, j’ai tout simplement adoré ! Pour 3 jours à Tokyo je suggérerais de passer une demi-journée dans les quartiers de Shinjuku et Shibuya où c’est la folie des grandeurs ! Des lumières dans tous les sens, des attractions à tous les coins de rue et une frénésie constante. Bienvenue à Tokyo !
I had huge expectations from the largest city of Japan and I have to give up that I have not been disappointed, I just loved it! For » days in Tokyo I would recommend to spend half a day in the area of Shinjuku and Shibuya where extravagance is on! Lights in all directions, attractions at every corner and a constant bustle. Welcome to Tokyo!
L’autre partie de la journée peut être consacrée au quartier d’Asakusa ou l’on trouve de nombreux marchés en tout genre et le célèbre temple Senjo-ji.
The other half of the day can be spent visiting the area of Asakusa where various markets of any kind and the famous Senjo-ji can be found.
Ensuite direction Akihabara, le quartier de l’électronique et ses immenses arcades de jeu. Le paradis pour les geeks !
From there on, direction Akihabara, the electronic area with its huge gaming arcades. Geeks ´paradise !
En début de soirée passez manger un bout dans une ruelle cachée près de la gare de Shinjuku. Je l’ai trouvé par hasard c’est tout simplement génial ! De la fumée partout dans une effervescence incroyable. Ici tout le monde se mélange assis sur un petit bout de chaise dans de minuscule bouiboui.
To start the evening do get a feed by an alley close to the Shinjuku railway station. I have found it by casualty it is just incredible! Smoke and people are everywhere. Everybody gets mixed up in here, sitting on a little chair in some tiny crappy restaurant.
Changement d’ambiance pour le deuxième jour ou on peut (très tôt) se rendre au plus grand marché de poisson au monde : Tsukiji. C’est impressionnant ! A 5h du matin a lieu la vente aux enchères de thons (que je n’ai pas pu faire d’ailleurs, les enchères matinales ou le saké chaud la veille il faut choisir !). Sinon dès 10h le marché ouvre aux visiteurs et le spectacle commence. Avec mon copain Benoit rencontré dans les montagnes Nikko quelques jours plus tôt nous nous sommes faufiler avant l’ouverture officielle nous étions les seuls touristes, c’était tout simplement génial ! Après le marché il faut absolument déguster des sashimis et sushis préparés par un maitre sushi devant vous. Une merveille ! La meilleur adresse est ici: Sushi Zanmai.
On the second day the atmosphere changed as we could head up (very early) to the largest fish market in the world: Tsukiji. This is impressive! At 5 a.m. the tuna auction takes place (I could unfortunately not attend, morning auctioning or sake in the evening before you have to chose!). Otherwise, from 10 a.m. on, market opens to visitors, and the show goes on. (Along with my friend Benoît I met in the mountains some days before we managed to sneak in before official opening, we were the only tourists, this has been just awesome!). After market you should definitely taste sashimis and sushis prepared in front of you by a Sushi master. A marvel! The best address is here: Sushi Zanmai.
L’après-midi peut être consacrée au Sinjuku Gyoen, le jardin impérial de Tokyo pour un moment de calme dans les jardins japonais. Attention il ferme à 16h je me suis fait prendre au piège, ce sera pour une prochaine fois !
Enfin finissez par le quartier de Ginza qui est le Champs Elysées japonais avec ses nombreuses boutiques et luxueux restaurants. Pour trouver ces derniers il faut monter en haut des immeubles, voici une adresse ou j’ai passé un super moment avec Shoko et Mimi deux amies japonaises : le Tokyo Plaza Ginza au 11eme étage.
The afternoon can be devoted to Sinjuku Gyoen, the imperial garden of Tokyo in order to have a rest in the Japanese gardens. Beware it closes at 4 p.m.: I got trapped, this will be on next time!
At last finish by the Ginza area which is the Japanese Champs Elysées with its numerous boutiques and fancy restaurants. In order to find those you should climb at the top of skyscrapers, here is an address where I spent a wonderful time with 2 Japanese friends Shoko & Mimi: the Tokyo Plaza Ginza at the 11th floor.
Le 3ème jour on peut découvrir le quartier de Yanaka. On découvre vraiment la vie quotidienne avec les petits commerçants et restaurants traditionnels. J’ai découvert par hasard le concept store/patisserie, Le Cibbi. J’ai mangé la meilleure tarte au prune de toute ma vie !
The third day we can discover the Yanaka area. There you can see the real daily life with little local merchants and typical restaurants. I randomly found out about the confectionery shop concept, The Cibbi. I have eaten the best plum pie in my entire life!
On peut également se rendre sur l’ile artificielle d’Odaiba et jeter un coup d’oeil à la baie de Tokyo.
We can also go to Odaiba, the artificial island of Tokyo and have a look on the city’s bay.
Ou bien monter en haut de Roppongi Hill (Roppongi aerea) et admirer la vue incroyable.
Or go up to the Roppongo Hill (Roppongi area) to admire the amazing view.
______________________________I T I N E R A R Y_J A P A N___________________________
Error: No posts found.
Make sure this account has posts available on instagram.com.
[…] Tokyo J’ai logé pendant 3 nuit dans un capsule hôtel le Nine Hours situé dans le quartier coréen […]