J’ai terminé mon tour du Cambodge (j’y suis restée plus d’un mois !) par Siem Reap. Une ville pleine de surprise que j’ai adoré! Bien sûr on vient ici pour visiter le très célèbre site classé au patrimoine de l’UNESCO : Angkor. Une véritable merveille.
I finished my tour of Cambodia (I stayed there for more than a month!) by a sightseeing trip to Siem Reap.. That city I loved is full of surprises! You obviously come here to visit the very famous UNESCO World Heritage Site: Angkor. A true wonder.
Passionnée d’histoire ou pas on ne peut que succomber au charme de ces incroyables vestiges. Le site s’étend sur 400km2 que l’on peut visiter via un pass de 1 jour, 3 jour ou 10 jours. Les temples ont été construit au 12ème siècle quand le Cambodge était à son apogée. Angkor était la capitale du pays. C’est le témoignage d’un citée autrefois puissante qui développa un art d’une exceptionnelle beauté. Pendant près de 7 siècles les rois à la tête de l’empire Khmer s’employaient à construire de nouveaux temple repoussant toujours plus les limites de la ville. Pour construire le site il a fallu apporter des tonnes de pierres provenant des montagnes avoisinantes (à plus de 60km du site !). Comment ? Certainement par par camion cela n’existait pas mais par… éléphant. 40 000 éléphants plus précisément ! Et il a fallu 37 ans pour tout construire. Imaginez qu’une fois à l’abandon tout le site fut recouvert d’une dense végétation par la forêt tropicale. Et c’est en 1860 que l’explorateur français découvrir par hasard le site d’Angkor. Incroyable !
Whether passionate about history or not, you can only succumb to the charm of these incredible remnants. The site extends over 400 km2, which you may visit using a 1, 3 or 10 day(s) pass. These temples appeared in the 12th century when Cambodia was at its peak. Angkor was the capital of the country. It is the evidence of a formerly powerful city that developed exquisite art. For almost 7 centuries, the kings of the Khmer Empire could not stop building new temples, always pushing the limits of the city further. To build the site tons of stones were necessary, coming from the surrounding mountains (more than 60km away from the site!). Alright, but how? Certainly not by truck, it did not exist yet but rather by… elephant. 40,000 elephants to be precise! It took 37 years to build everything. Now just imagine that, once abandoned, rainforest covered the entire site with its dense vegetation. In 1860, the French explorer discovered the Angkor site by chance. Unbelievable!
Voici quelques clichés des 3 plus beaux temples:
Here are some pictures of the 3 most beautiful temples:
Angkor Wat : le plus grand édifice religieux du monde !
Angkor Wat: the largest religious building in the world!
C’est d’ailleurs le temple qui est dessiné sur le drapeau du Cambodge. Ce qu’il faut absolument faire : l’admirer au lever du soleil. Pour cela réveil à 4h du matin ! Pour l’anecdote cela a été un de mes pires moments de voyage je n’ai jamais eu aussi froid je suis carrément partie avant la fin tellement je tremblais comme une feuille ! Les nuits glaciales sont arrivées du jour au lendemain sans crier gare. Mais le spectacle en valait le coup ! Les photos ci-dessous sont prises à 10 minutes d’intervalles, c’était un spectacle éblouissant.
By the way, this temple is also the one drawn of the Cambodian flag. A must do: admire it at sunrise. That is why you need to wake up at 4:00 a.m.! For the anecdote, it has been one of my worst moments of travel, I was so cold that I left before the end, shaking, shivering and quivering! Freezing nights have arrived overnight without warning. But the show was worth it! I have taken the below pictures 10 minutes apart, it was a dazzling show.
Ensuite il ne faut pas rester visiter le temple tout de suite car c’est ce que font des hordes de touristes, il est préférable de partir en visiter d’autres et de revenir en début d’après-midi. En faisant cela j’ai donc pu visiter le lieu le plus touristique du Cambodge tranquillement, j’étais même seule parfois ! Un bon plan donc.
You do not want to stay and visit the temple right away, because hordes of tourists do so, so you have better go visit some others and come back in the early afternoon. By doing so I was able to visit quietly the most crowded and touristic place in Cambodia, I even was alone sometimes! A good plan, indeed.
Ta Prohm : bienvenue dans l’univers de Tom Raider ! Vous vous souvenez ? Le film a été tourné dans ces vestiges. Ici on se rend bien compte à quel point de la végétation a pris le dessus. Les racines des gigantesques arbres se mêlent aux murs du temple.
Ta Prohm: welcome into the world of Tomb Raider! Do you remember what happened? Movie shooting took place in these remnants. Here you clearly see how much vegetation has taken over. The roots of gigantic trees mingle with the walls of the temple.
Bayon : le temple compte 54 tours chacune sculptée de 4 énormes visages. Les visages ont tous le même sourire étrange et les yeux fermés, ce qui représente sans doute un état de Nirvana.
Bayon: the temple has 54 towers; each of them is carved with 4 enormous faces. Faces all have the same strange smile and closed eyes, which probably represents a state of Nirvana.
Voici la vue depuis mon touktouk : on passe sous de majestueuses portes.
Here is the view from my touktouk (small bike with a kind of trunk): we are passing under majestic doors.
Bye bye lovely Angkor!
______________________________I T I N E R A R Y_C A M B O D I A________________________
Error: No posts found.
Make sure this account has posts available on instagram.com.
Poster un Commentaire