cross the Inle Lake – Myanmar


9 décembre 2017

 

Mon endroit préféré au Myanmar ! Le lac Inle situé à l’est de Mandalay est un mirage dans la campagne birmane. A tout heure de la journée le lac change de couleur et offre un splendide spectacle aquatique. J’ai exploré ce lac toute seule avec mon chauffeur de pirogue, un vrai bonheur ! J’y suis même retournée 2 fois tellement j’ai adoré explorer chaque endroit et observer la vie sur le lac.

My favourite place in Myanmar! The Inle lake, located east of Mandalay, is a mirage in the Burmese countryside. At any time of the day, the lake changes colour and offers a splendid aquatic show. I explored this lake on my own with my canoe driver, a pure moment of joy! I even went back twice so much that I loved exploring every place and observing the biodiversity of the lake.

 

 

 

Les pêcheurs sont là tôt le matin avec leur manière de naviguer unique au monde ; ils coincent la perche entre leur hanche et une jambe et font un mouvement circulaire qui leur permet d’avancer. De cette manière leur mains sont libres pour s’occuper du filet de pêche.

The anglers get there early in the morning with their unique way of sailing; they squeeze the pole between their hip and a leg and make a circular movement that allows them to move forward. This way, they keep their hands free in order to take care of the fishing net.

 

 

 

Sur l’eau des jardins flottants et fleurs de lotus rendent la balade extraordinaire. On visite des dizaines de petits villages sur pilotis ou l’on trouve des fabriques artisanales de bijoux, coton, soie, cigare. Les gens sont adorables et l’ambiance sereine, on sent moins la pression touristique qu’à Bagan.

Floating gardens and lotus flowers on the water make the stroll extraordinary. We visit dozens of little villages on stilts where you can find craft factories of jewellery, cotton, silk, and cigar. The inhabitants are adorable and the atmosphere serene, you feel less tourist pressure than in Bagan.

 

  

 

Dans le village principal de Nyaung Shwe où je logeais, on dine dans de petits restaurants comme le Lotus ou l’on déguste du poisson à la citronnelle enroulé dans une feuille de bambou. Ou bien au French House un restaurant tenu par Yannick un adorable français (qui est également photographe et cinéaste) qui propose des plats birmans mais aussi des pizzas maison (cela permet de reposer un peu l’estomac, la cuisine birmane est souvent plein d’huile, mon fragile estomac en a fait souvent les frais !)

In the main village of Nyaung Shwe where I used to stay, you dine in small restaurants such as The Lotus where you can eat lemongrass fish wrapped into a bamboo leaf. Alternatively, at the French House, a restaurant run by Yannick, an adorable Frenchman (who also is a photographer and filmmaker) who offers Burmese dishes but also homemade pizzas (this allows your stomach to rest for a little while, the Burmese cuisine being often very oily, my fragile stomach has paid the price several times!).

 

 

La visite du lac Inle peut se faire sur deux jours, il vaut mieux prendre son temps pour découvrir tous les secrets qu’offre ce sublime lieu.

You make visit the Inle Lake over two days; you had better to take your time in order to discover all the secrets of this sublime place.

 

 

Je peux certifier une chose j’y retournerai !

I can guarantee one thing: I will go back! 

 

 

______________________________I T I N E R A R Y_M Y A N M A R________________________

 

1
Poster un Commentaire

avatar
1 Fils de commentaires
0 Réponses de fil
0 Abonnés
 
Commentaire avec le plus de réactions
Le plus populaire des commentaires
0 Auteurs du commentaire
Open Water license in Koh Tao - Thailand - Maurice Explorer Auteurs de commentaires récents
  S’abonner  
plus récent plus ancien Le plus populaire
Notifier de
trackback

[…] Open Water de plongée pour pouvoir explorer les fonds marins un peu partout dans le monde. Après Myanmar me voilà donc en route pour Koh Tao qui est clairement l’île de la plongée en Thaïlande. Pour […]